Jumat, 05 September 2014

AKB48-今日までのメロディー Lyric and Chord

Single: Labrador Retriever (ラブラドール・レトリバー)
Oshima Yuko 大島優子 graduation song

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
C  G           Am
いつかは私の方から
F               C   G
言わなきゃいけない
C            G           Am
本当はわかっていたけど
F             G                  C
なかなか言えなくて…

F             C
時は静かに
F                      G
運命を切り拓く

C                G       Am            G
あの頃歌った愛のメロディー
F                                 C               G
今ここで 一人きり歌ってみた
E                    Am
なんて素敵な歌なんだろう
F                              G
メッセージが心に沁みる

C                G       Am            G
仲間と歌った愛のメロディー
F                        C               G
思い出を振り返り歌ってみた
E                                Am
なぜだか涙が溢れてくる
F         
後悔はない (後悔はない)
G                                  C
全部 全部 やり切った

C  G           Am
ようやく決心がついた
F               C   G
さよならを言おう
C                G             Am   G
今日まで過ごしたここから
F         G           C
未来へ歩き出す

F                C
生まれ変わっても
F                     G
同じ生き方をする

C               G         Am      G
何度も歌った愛の世界を
F                   C                     G
もう一度噛み締めて歌ってみた
      E                                Am
なんてやさしい歌詞なんだろう
F                      G
自分のこと言われてるようで…

C                 G             Am    G
みんなで歌った愛の世界を
   F                       C            G
別れ際 泣きながら歌ってみた
E                                     Am
どんなに幸せだったかが
F
わかっているよ (わかっているよ)
G                                   C      (break/Drum)
全部 全部 ありがとう

G#                        C#m
いつか一緒に また
G#               F
歌える日まで...

C                G       Am            G
あの頃歌った愛のメロディー
F                                C               G
今ここで 一人きり歌ってみた
E                    Am
なんて素敵な歌なんだろう
F                              G
メッセージが心に沁みる

C                G       Am            G
仲間と歌った愛のメロディー
F                        C               G
思い出を振り返り歌ってみた
E                                Am
なぜだか涙が溢れてくる
F         
後悔はない (後悔はない)
G                                  C
全部 全部 やり切った

F        G          C          
愛のメロディー

Outro F G C

English

Single: Labrador Retriever (Labrador)
Oshima Yuko Oshima Yuko graduation song

Sometime's I
Must say
But I knew I
Hard times...

To quiet time
Pioneering the fate

I sang love's melody
Now here I sing alone
What a wonderful song
Message that permeated my heart
Love and friends sang melodies
Fandub retrospective memories
Why tears are flowing
No regrets (no regrets)
Hung do all all

Finally has decided.
Say goodbye to
From here until today spent
Walking into the future

Born again
The same way of life

Love sang many times world
Once again relishing a fandub
What's a sweet lyrics
Their said that I like.
A world of love in everyone sang
Singing weeping goodbyes when
Was happy
I know (I know)
Thank you for all all

Sometime also
To sing

I sang love's melody
Now here I sing alone
What a wonderful song
Meaning of the lyrics more (coming)
Love and friends sang melodies
Fandub retrospective memories
Why tears are flowing
No regrets (no regrets)
Hung do all

Melody of love

Indonesian

Kadang-kadang saya
Harus mengatakan
Tapi aku tahu aku
Masa-masa sulit...

Untuk waktu tenang
Perintis nasib

Aku bernyanyi melodi cinta
Sekarang di sini aku menyanyikan sendirian
Apa lagu indah
Pesan yang meresap hatiku
Cinta dan teman menyanyikan melodi
Fandub retrospektif kenangan
Mengapa air mata mengalir
Tidak menyesal (tidak menyesal)
Tergantung apakah semua semua

Akhirnya memutuskan.
Mengucapkan selamat tinggal
Dari sini sampai hari ini menghabiskan
Berjalan ke depan

Dilahirkan kembali
Cara hidup yang sama

Cinta bernyanyi berkali-kali dunia
Sekali lagi menikmati fandub
Apa yang dimaksud dengan lirik manis
Mereka mengatakan bahwa aku suka.
Dunia cinta dalam semua orang bernyanyi
Bernyanyi menangis selamat tinggal ketika
Bahagia
Aku tahu (aku tahu)
Terima kasih untuk semua

Kadang-kadang juga
Menyanyi

Aku bernyanyi melodi cinta
Sekarang di sini aku menyanyikan sendirian
Apa lagu indah
Arti dari lirik lain (kedatangan)
Cinta dan teman menyanyikan melodi
Fandub retrospektif kenangan
Mengapa air mata mengalir
Tidak menyesal (tidak menyesal)
Tergantung semua nya

Melodi cinta

Klo chord nya kurang sesuai.  sesuaiin sendiri ya.. :D
terjemahan berdasarkan kamus

Tidak ada komentar:

Posting Komentar